我爱肉夹馍
发表于 2012-11-27 10:12
竟然一个也不认识
juventus
发表于 2012-11-27 11:07
这个小时候学最好了,我现在脑袋锈掉了,用拼音。
laowai1
发表于 2012-11-27 11:26
我们这代人都是用拼音了,
爷爷辈的那些人看的懂竖的第一和第五排。
以前读书的时候有问过。
手电小家
发表于 2012-11-27 11:31
想学没时间啊
funfunhk
发表于 2012-11-27 11:41
注音文~
最常見是{:1_303:}
ㄏㄏ
ㄎㄎ
ㄚㄚ
ㄋㄟㄋㄟ
kzlg
发表于 2012-11-27 11:43
不懂,没兴趣哈
烈燄赤子
发表于 2012-11-27 11:56
本帖最后由 烈燄赤子 于 2012-11-27 12:48 编辑
kzlg 发表于 2012-11-27 11:43 static/image/common/back.gif
不懂,没兴趣哈
ㄅㄨˋ ㄉㄨㄥˇ, ㄇㄟˊ ㄒ一ㄥˋ ㄑㄩˋ ㄏㄚ
RP周
发表于 2012-11-27 12:09
早过了最佳学习年龄,不纠结了~
tda7050
发表于 2012-11-27 12:22
RP周 发表于 2012-11-27 12:09 static/image/common/back.gif
早过了最佳学习年龄,不纠结了~
雅蠛蝶 怎么写?
烈燄赤子
发表于 2012-11-27 12:47
本帖最后由 烈燄赤子 于 2012-11-27 12:49 编辑
tda7050 发表于 2012-11-27 12:22 static/image/common/back.gif
雅蠛蝶 怎么写?
ㄧㄚˇㄇㄟㄉㄟ {:1_292:}
wlbx
发表于 2012-11-27 16:02
烈燄赤子 发表于 2012-11-27 07:45 static/image/common/back.gif
不是日語
是台灣特有的中文輸入法
注音法應該是解放(淪陷)前就有的吧,我以前在這邊的字典裏看過,不過不知道是不是現在台灣用的注音法。如果是的話,香港可能也在用。
話說這些注音裏面我看得懂的就“一又”,倆字連讀就可以了。
hanan_tomas
发表于 2012-11-27 19:10
看着有些复杂。
感觉和假名很相似,是当年鬼子的有关?
wzy88417
发表于 2012-11-27 19:14
gf7300gs
发表于 2012-11-27 19:21
我不懂~
yuyuxi
发表于 2012-11-27 19:23
看着头阵的有点疼
mpmpm
发表于 2012-11-27 21:05
大陆1956年文字改革前也用那种拼音。
烈燄赤子
发表于 2012-11-27 23:20
hanan_tomas 发表于 2012-11-27 19:10 static/image/common/back.gif
看着有些复杂。
感觉和假名很相似,是当年鬼子的有关?
剛好相反,注音符號是民國學者所創,跟日本毫無關係,反而是從中國學過去的。
hanan_tomas
发表于 2012-11-27 23:46
烈燄赤子 发表于 2012-11-27 23:20 static/image/common/back.gif
剛好相反,注音符號是民國學者所創,跟日本毫無關係,反而是從中國學過去的。
...
{:1_287:}
原来如此,我中华威武!
烈燄赤子
发表于 2012-11-28 09:34
hanan_tomas 发表于 2012-11-27 23:46 static/image/common/back.gif
原来如此,我中华威武!
http://baike.baidu.com/view/37656.htm
百度上說得很清楚,平假名是中國字的草書,片假名是中國字的部份或部首。
繁體漢字是 【真 】名,平片假名是【假】名
楼下卖煎饼的
发表于 2012-11-28 20:02
就是用台湾省方言的发音打出普通话汉字?